>> 自然の科学 >  >> 天文学

ペルシア語の天体は何と言いますか?

ペルシア語の「天体」の最も正確な翻訳は次のとおりです。

جرمسما萎(jorme samavi)

* جرم(jorme): ボディ、オブジェクト

* §اوی(Samavi): 天の、天国

このフレーズは、科学的な文脈で一般的に使用されます。

コンテキストに応じて、他のオプションを次に示します。

* ○ستاره(シタール): 星(小さな天体のために)

* €اره(siyare): 惑星(より大きな天体のため)

* آ妖優(アスマニ): 天国、天体(より一般的な用語)

最良の選択は、伝えたい特定の意味に依存します。

  1. 太陽を最もよく表しているものは何ですか?
  2. 対流圏では天気がありますか?
  3. Pl王星を覆う氷とその月のチャロンの違いは何ですか?
  4. これで宇宙のモノの大きさがわかる
  5. 火星の周りにいくつの衛星が周りに周回しますか?
  6. 中性子星はなぜ重いのですか?