2。条約: これは、単語が合意により意味を割り当てられる場合です。たとえば、「赤」という言葉には、火と血に関連する色の意味が割り当てられます。
3。メタファー: これは、文字通りではない何かを説明するために単語を使用したときです。たとえば、誰かが「カウチポテト」であると言うかもしれません。
4。 Metonymy: これは、単語がそれに密接に関連するものを指すために使用される場合です。たとえば、誰かが「ホワイトハウスに行く」ために、彼らが大統領と会うことを意味すると言うかもしれません。
5。オノマトペウア: これは、何かが作る音を模倣するために単語が作成されたときです。たとえば、「バズ」という言葉は、ミツバチが作る音のオノマトペイアです。
6。セマンティックドリフト: これは、単語の意味が時間とともに変化するときです。たとえば、「ニース」という言葉はもともと「愚かな」または「愚かな」を意味していましたが、今では「親切」または「同意」を意味するようになりました。
7。借入: これは、単語が別の言語から取られたときです。たとえば、「着物」という言葉は、「フルレングスのローブ」を意味する日本語の単語です。