英語名と一致しないシンボル:
*多くの要素には、英語に直接変換されないのシンボルがあります: たとえば、ナトリウム(Na)は、ラテン語の「ナトリウム」、「カリウム」からのカリウム(k)、および「フェラム」からの鉄(fe)に由来します。
* シンボルは、要素の名前の別の部分を表す場合があります: たとえば、銅(Cu)は「Cuprum」から来ています。
英語名と一致するシンボル:
*一部の要素には、英語名の略語であるシンボルがあります: 炭素(C)、酸素(O)、窒素(N)、および水素(H)のように。
一番下の行:
正確なカウントは困難ですが、化学シンボルの大部分は、要素の英語名と直接一致しません 。これは主に、多くの要素名とシンボルの歴史的起源によるもので、しばしばラテン語やギリシャ語から来ています。
特定の例を調べたい場合はお知らせください!